Se anuncia la lista de finalistas del Premio Internacional Booker para 2024: NPR

Este año, el Premio Internacional Booker ha revelado una lista extraordinaria de novelas preseleccionadas, representando la pluralidad cultural y la profundidad de la experiencia humana a través de seis idiomas y de seis países distintos, abarcando tres continentes. La presidenta del jurado, Eleanor Wachtel, ha señalado que:

  • “Las novelas nos transportan a lugares en los que quizás nunca pondríamos un pie y nos conectan con nuevas sensaciones y nuevos recuerdos.”

La diversidad y la riqueza de las narrativas resaltan la importancia de las historias en nuestras vidas diarias. A continuación, se detallan los finalistas del Premio Internacional Booker 2024, cuyo ganador se anunciará el 21 de mayo:

  1. No es un río por Selva Almada, traducido del español por Annie McDermott.
  2. Kairós por Jenny Erpenbeck, traducido del alemán por Michael Hofmann.
  3. Arado torcido por Itamar Viera Junior, traducido del portugués por Johnny Lorenz.
  4. Compañero 2-10 por Hwang Sok-yong, traducido del coreano por Sora Kim-Russell y Youngjae Josephine Bae.
  5. En lo que prefiero no pensar por Jente Posthuma, traducido del holandés por Sarah Timmer Harvey.
  6. Los detalles de IA Genberg, traducido del sueco por Kira Josefsson.

A medida que la lista de novelas se presenta, se destaca no solo la creatividad en la escritura, sino también el profundo cambio cultural y social que cada historia transmite. Las novelas tienen el poder de explorar temas profundos y universales, y los jueces del Premio Booker han reconocido que estas obras, cada una con su distinctive voz, juegan un papel crucial:

  • Masculinidad
  • El deseo y la culpa
  • Las tensiones entre generaciones
  • Las disparidades culturales y políticas

El ganador de este prestigioso premio será reconocido por su contribución tanto literaria como cultural, recibiendo un premio monetario de £50,000 que se dividirá entre el autor y el traductor.

El evento de entrega del premio, que será transmitido en vivo, contará con la presencia de personalidades notables y se llevará a cabo en el Tate Modern de Londres. Cabe recordar que el año pasado, el premio fue otorgado a Georgi Gospodinov y a su traductora Angela Rodel por su novela Refugio temporal.

Esta historia fue editada por Meghan Sullivan.

À propos de l'auteur :

Arnaud Chicoguapo

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x