Connect with us

Internacional

Los parlamentarios respaldan el nuevo acuerdo Brexit de Irlanda del Norte de Rishi Sunak

Published

on

Los parlamentarios respaldan el nuevo acuerdo Brexit de Irlanda del Norte de Rishi Sunak
  • Por Joshua Nevett y Paul Seddon
  • política de la bbc

Los parlamentarios aprobaron el nuevo acuerdo Brexit de Rishi Sunak para Irlanda del Norte, a pesar de una rebelión de 22 de sus parlamentarios secundarios.

Los exprimeros ministros Boris Johnson y Liz Truss estuvieron entre los tories que se unieron al DUP de Irlanda del Norte para votar en contra del acuerdo.

Pero cayó de 515 a 29 en total, con el apoyo de otros tories, laboristas y el SNP.

El acuerdo, presentado el mes pasado, anula el acuerdo Brexit alcanzado por Johnson en 2019.

El ministro de Irlanda del Norte, Steve Baker, criticó a los dos ex primeros ministros por oponerse y dijo que cree que «ambos son mejores que eso».

Johnson corre el riesgo de «parecer un librero de Nigel Farage» al votar en contra del acuerdo, agregó Baker, quien respaldó la salida del Reino Unido de la UE en 2016.

El ex líder del Brexit, Nigel Farage, respondió en Twitter y dijo que Baker había traicionado sus credenciales de Brexiteer y era una «comadreja» por respaldar el acuerdo.

Mark Francois, presidente del grupo ERG de conservadores euroescépticos, confirmó anteriormente que su «fuerte recomendación» era que los parlamentarios conservadores desafiaran las órdenes de los líderes del partido y rechazaran el acuerdo.

Además del Sr. Johnson y la Sra. Truss, los parlamentarios conservadores que votaron en contra del acuerdo incluyeron al exlíder del partido, Sir Iain Duncan Smith, y al exsecretario de Negocios, Jacob Rees-Mogg.

Es probable que la votación sea la única que obtendrán los parlamentarios sobre el acuerdo renegociado de Sunak, conocido como el Marco de Windsor.

subtítulos de vídeo,

No sea una ‘librería Farage’, dice el ministro a Johnson

Cien diputados no participaron en la votación. Este número incluirá a los que se abstuvieron, así como a los que no votaron por otra razón o se les dio permiso para no hacerlo.

El Acuerdo de Retirada del Brexit original negociado por Johnson introdujo una serie de controles en los bienes enviados desde Gran Bretaña a Irlanda del Norte, para evitar una frontera con la República de Irlanda.

Aunque inicialmente calificó el acuerdo de «buen negocio para nuestro país», Johnson luego se unió a los conservadores del Brexit para lamentar el impacto económico de los controles que introdujo.

Los cambios negociados por el Sr. Sunak apuntan a agilizar el proceso de investigación, que también ha resultado muy impopular entre los sindicalistas de Irlanda del Norte.

Hablando en la Cámara de los Comunes, el secretario de Irlanda del Norte, Chris Heaton-Harris, dijo que Stormont Brake otorgaría a los miembros de la Asamblea de Irlanda del Norte poderes «robustos» para desafiar las leyes de la UE.

Pero en un comunicado emitido antes de la votación, Johnson dijo que era «inaceptable».

«Los arreglos propuestos significarían que Irlanda del Norte permanecería capturada por el orden legal de la UE, y se alejaría cada vez más del resto del Reino Unido, o significaría que todo el Reino Unido Unido no podría divergir adecuadamente y aprovechar el Brexit. ”, agregó.

Dijo que sería mejor proceder con una legislación controvertida que otorga a los ministros del Reino Unido el poder de anular el acuerdo original, que Sunak suspendió debido a su nuevo acuerdo.

La Sra. Truss también cree que el nuevo marco «afecta fatalmente» la capacidad del Reino Unido para desviarse de las normas de la UE.

El líder del Partido Unionista Democrático (DUP), Sir Jeffrey Donaldson, ha dicho que seguirá trabajando con el Gobierno en «temas pendientes», aunque Downing Street ha dicho que no hay planes para cambiar sustancialmente el acuerdo.

El Grupo de Investigación Europeo (ERG) de parlamentarios conservadores euroescépticos ha cerrado de golpe el Stormont Brake, y los expertos legales les advierten que es «prácticamente inútil».

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Internacional

Considere esto de NPR: NPR

Published

on

Considere esto de NPR: NPR

Los guardaespaldas siguen de cerca a Nelson Mandela celebrando su victoria en las elecciones presidenciales sudafricanas de 1994. Como líder del Congreso Nacional Africano, ayudó a construir el nuevo gobierno multirracial del país y a organizar elecciones libres durante las cuales ganó la presidencia.

David Turnley/Corbis/VCG


ocultar título

alternar título

David Turnley/Corbis/VCG

Los guardaespaldas siguen de cerca a Nelson Mandela celebrando su victoria en las elecciones presidenciales sudafricanas de 1994. Como líder del Congreso Nacional Africano, ayudó a construir el nuevo gobierno multirracial del país y a organizar elecciones libres durante las cuales ganó la presidencia.

David Turnley/Corbis/VCG

Hace treinta años, Sudáfrica celebró sus primeras elecciones democráticas, cerrando la puerta a la era del apartheid.

Y Nelson Mandela fue elegido su primer presidente negro.

Hoy en día, el país todavía está gobernado por el partido político de Mandela, el Congreso Nacional Africano. Pero las encuestas muestran que los votantes están cada vez más descontentos con el liderazgo del partido, y las elecciones nacionales del próximo mes podrían llevar al ANC a tener que compartir el poder con los partidos de oposición.

Hace treinta años, Sudáfrica se convirtió en el emblema de una democracia multirracial. Décadas después, ¿cómo se mantiene este legado?

Para ver episodios de Consider This sin patrocinadores, suscríbase a Consider This+ a través de Apple Podcasts o en plus.npr.org.

Envíenos un correo electrónico a [email protected].

Este episodio fue producido por Jonaki Mehta y Megan Lim. Fue editado por Courtney Dorning. Nuestro productor ejecutivo es Sami Yenigun.

Continue Reading

Internacional

Un turista británico se cortó una mano y un muslo después de ser mutilado por un tiburón toro en el Caribe

Published

on

Un turista británico se cortó una mano y un muslo después de ser mutilado por un tiburón toro en el Caribe

Un turista británico de 64 años perdió un brazo y una pierna después de ser mutilado por un tiburón toro en la isla de Tobago, en el sureste del Caribe.

Según Farley Augustine, secretario jefe de la Cámara de la Asamblea de Tobago (THA), Peter Smith estaba en el agua hasta la cintura cuando ocurrió el ataque cerca del Starfish Resort en Courland Bay, un destino turístico popular en Tobago.

Augustine dijo que el tiburón toro medía entre 8 y 10 pies de largo y 2 pies de ancho.

«Tiene suerte de estar vivo», dijo al Mirror Stephanie Wright, otra turista. «Vi una aleta dorsal sobresaliendo del agua y pensé: 'Dios mío, eso es un tiburón'.

TURISTA BRITÁNICA SE ENCUENTRA EN EL HOSPITAL TRAS ATAQUE DE TIBURÓN; TOBAGO CIERRA VARIAS PLAYAS

Peter Smith, de 64 años, fue atacado por un presunto tiburón toro mientras nadaba en la isla caribeña de Tobago. (Luis Javier Sandoval/VW Pics/Universal Images Group vía Getty Images)

Mapa de ubicación de datos globales, Trinidad y Tobago

Un ataque de tiburón a un turista británico en el sureste del Caribe ha llevado al gobierno de Trinidad y Tobago a cerrar siete playas y un parque marino. (Enciclopedia Británica/Universal Images Group vía Getty Images)

Augustine dijo que el ataque ocurrió a sólo 30 pies de la costa el viernes 26 de abril a las 9:15 a.m.

Las autoridades dijeron que el turista fue hospitalizado en una unidad de cuidados intensivos luego del ataque.

Dijo que la mano izquierda de la víctima fue cortada desde el codo hacia abajo, su muslo izquierdo también fue cortado y también recibió laceraciones en el estómago.

TRINIDAD Y TOBAGO ENFRENTAN UNA “EMERGENCIA NACIONAL” DESPUÉS DE UN GRAN DERRAME DE PETRÓLEO EN LA COSTA

Las fotos de la oficina del secretario en jefe mostraban imágenes gráficas de las graves mordeduras de tiburón de Smith a lo largo de su cuerpo.

Mordedura de tiburón, borrosa

El secretario jefe de la Cámara de la Asamblea de Tobago (THA), Farley Augustine, dijo que un tiburón toro de 8 a 10 pies atacó a Peter Smith. (Farley Augustine, Secretario Jefe de la Cámara de la Asamblea de Tobago (THA))

El secretario jefe dijo que había hablado con el alto comisionado británico y la guardia costera de Trinidad y Tobago y que las agencias estaban monitoreando de cerca el área.

«Actualmente estamos realizando reconocimiento/vigilancia con drones, vigilancia de la Guardia Costera y el Departamento de Pesca está peinando el área para garantizar la seguridad», dijo Augustine.

HAGA CLIC AQUÍ PARA OBTENER LA APLICACIÓN FOX NEWS

Los ataques de tiburones son raros. El año pasado, hubo 69 ataques no provocados y 22 mordeduras provocadas en todo el mundo, así como 14 muertes, según el International Shark Attack File, con sede en Florida.

Continue Reading

Internacional

Muelle de Gaza: Estados Unidos comienza a construir una base flotante para impulsar la ayuda

Published

on

Muelle de Gaza: Estados Unidos comienza a construir una base flotante para impulsar la ayuda

Subtítulos de vídeo, Ver: Imágenes militares estadounidenses ilustran los planes del muelle en Gaza

El ejército estadounidense ha comenzado a construir un gran muelle flotante frente a la costa de Gaza para facilitar la entrega de ayuda humanitaria, dijo el Departamento de Defensa.

Los barcos transportarán la ayuda desde Chipre hasta el muelle donde será cargada en camiones para su traslado a través de Gaza.

El muelle estará unido a la costa mediante una calzada temporal, que utilizarán los camiones.

Los funcionarios estadounidenses dicen que el muelle estará operativo a principios de mayo, pero no habrá tropas estadounidenses en Gaza.

El plan fue anunciado por primera vez por el presidente Joe Biden en marzo como parte de los esfuerzos para combatir el hambre en Gaza, agravado por los problemas de entrega de ayuda, mientras Israel continúa su campaña militar contra Hamás.

La ONU ha advertido que la hambruna en la Franja de Gaza es «casi inevitable» y que los niños están muriendo de hambre.

Se espera que más de 1.000 soldados estadounidenses participen en la construcción del puerto flotante, pero el Pentágono dejó claro desde el principio que los trabajadores no pondrían un pie en tierra.

La calzada se construirá en el mar, lo que permitirá a las fuerzas estadounidenses evitar caminar por tierra.

Y un barco de la armada británica en el Mediterráneo oriental servirá como dormitorio flotante para soldados y marineros estadounidenses. Vivirán y dormirán a bordo del RFA [Royal Fleet Auxiliary] Bahía de Cardigan.

Un portavoz del Pentágono, el general Pat Ryder, dijo en una conferencia de prensa el jueves: «Los buques militares estadounidenses… han comenzado a construir las primeras etapas del muelle temporal y la calzada costera».

Dijo que la calzada se conectaría con el embarcadero temporal, «que está mar adentro, y la calzada que eventualmente llegaría a tierra y estaría anclada, por así decirlo».

Estados Unidos dice que una vez que el sistema esté operativo, se podrían entregar hasta 150 camiones de ayuda al día con dos millones de comidas, suficiente para alimentar a casi todos los 2,3 millones de habitantes del territorio.

Leyenda, Imagen satelital del muelle terrestre en construcción desde marzo

Israel ha enfrentado críticas internacionales con acusaciones de que limita la cantidad de ayuda que llega por tierra a los civiles de Gaza que necesitan urgentemente alimentos. Israel culpó a las agencias humanitarias por los retrasos.

Israel dijo que brindaría seguridad y apoyo logístico durante los trabajos de construcción y la transferencia de ayuda desde el muelle al pueblo de Gaza. Pero las agencias humanitarias han expresado preocupación sobre cómo manejará el ejército israelí la seguridad, y las partes aún no han llegado a un acuerdo al respecto.

Un alto funcionario estadounidense dijo a la agencia de noticias Reuters que la ayuda humanitaria que se entregaría desde el muelle tendría que pasar por los puestos de control israelíes en tierra. Esto fue a pesar de que la ayuda ya había sido inspeccionada y controlada por Israel en Chipre antes de ser enviada a Gaza.

Israel reiteró que impediría cualquier ayuda a los combatientes de Hamás.

Pero los puntos de control adicionales una vez que la ayuda se descarga en los camiones han generado dudas sobre posibles retrasos. Las agencias de la ONU se han quejado durante mucho tiempo de los obstáculos para llevar ayuda a Gaza y distribuirla.

El Programa Mundial de Alimentos acordó liderar la operación de entrega, pero la agencia de la ONU dijo que Israel tenía que garantizar que los trabajadores humanitarios no sufrieran daños.

READ  Los líderes judíos de EE. UU. hacen sonar la alarma sobre el próximo gobierno en una reunión con un alto diplomático israelí
Continue Reading

Trending